Template:Langx

Documentation icon Template documentation[view] [edit] [history] [purge]

Usage

This language template identifies non-English text. Both an IETF language tag and the non-English term or phrase are the only required parameters. The text is formatted according to recommendations in Wikipedia:Manual of Style/Text formatting § Foreign terms; italics for languages that use the Latin alphabet, normal for others.

The template should generally be placed after the English translation of the foreign term or phrase.

The parameter |links=no prevents the language name from being linked.

The parameter |translit= allows for a romanization to be identified. This parameter is not supported by

  1. REDIRECT Template:Template link code templates for languages that are already written in Latin script.

The parameter |lit= enables a literal translation (in English) to be given.

Langx supported parameters
Parameter Definition Yields to Alias
|1= The IETF language tag for the content in |text= |code=
|text= The non-English text |2=
|translit= The Latin script transliteration of the content in |text= |3=
|translit-std= The standard used for the transliteration of the value of |translit=; accepted values are: ISO, DIN, IAST, ALA, ALA-LC
|translit-script= The transliteration standard's script identifier
|translation= The literal English translation or gloss of the content in |text= |lit=, |4=
|label= The label to be used instead of template-provided language label. May be wikilinked. Special keyword none causes the template to render without any labels (including transliteration and translation labels)
|link= Links language name and static text associated with |translit= and |translation=. Defaults to yes. Accepted values are: no, yes; |link=no does not unlink wikilinked labels set by |label= |links=
|proto= Accepted values are: no (default) or yes (default for private-use language tags with the -x-proto subtags); when yes (default or explicit), prefixes rendered text with an asterisk indicating 'unattested'
|script= IETF language script subtag; sometimes set by the template when the language of the content in |text= uses more than one writing system; always four alpha characters; a value of Latn (not "Latin"!) forces italic rendering unless overridden by |italic=; overrides |rtl= |italic=
|region= IETF language region subtag
|variant= IETF language variant subtag
|rtl= yes indicates that the writing system used for the content in |text= is right-to-left; accepted values are: no (default), yes |script=
|italic= see table "Langx |italic= parameter operation"; accepted values are: yes, no, unset, invert, default |italics=, |i=
|size= Specifies font size of the content in |text=; use a value suitable for use with the CSS font-size property; this should almost always be a relative value supplied in % or em units, not a fixed px value.
|engvar= Selects English variant spelling of 'romanised' or 'romanized' (default) according to the country specified; accepted values are: au (Australia), ca (Canada), gb (Great Britain), ie (Ireland), in (India), nz (New Zealand), us (United States), za (South Africa)
|cat= Inhibits automatic categorization; mirror version of |nocat=; accepted values are: no, n, false, f, off, 0
|nocat= Inhibits automatic categorization; mirror version of |cat=; accepted values are: yes, y, true, t, on, 1
Langx |italic= parameter operation
|italic= value Description Example code Result HTML markup
  • parameter not present;
  • parameter present, not set;
  • invalid value
  • module applies style from:
  •   template setting, or
  •   |script=latn;
  • else inherits from external markup;
  • invalid values treated as default
{{Langx|ru|тундра}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|tûndra}} Russian: tûndra <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: tûndra</syntaxhighlight>
Incorrect markup; this requires |script=latn.
{{Langx|fr|toundra}} French: toundra <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">French: toundra</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|tûndra}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
default {{Langx|ru|тундра|italic=default}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|fr|toundra|italic=default}} French: toundra <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">French: toundra</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=default}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
no
  • module applies upright style;
  • overrides |script=latn;
  • overrides external markup
{{Langx|ru|тундра|italic=no}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|fr|toundra|italic=no}} French: toundra <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">French: toundra</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=no}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
''{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=no}}'' [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
yes
  • module applies italic style;
  • ignores |script=latn
{{Langx|ru|тундра|italic=yes}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=yes}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
unset
  • module applies no style;
  • inherits style from external markup;
  • overrides |script=latn
{{Langx|ru|тундра|italic=unset}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
''{{Langx|ru|тундра|italic=unset}}'' Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=unset}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
''{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=unset}}'' [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
invert
  • module applies no style;
  • inverts style in internal markup[a];
  • disables auto-italics
  • overrides script subtag latn;
{{Langx|ru|тундра|italic=invert}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|''тундра''|italic=}invert}} Russian: тундра <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">Russian: тундра</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|tûndra|italic=invert}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>
{{Langx|ru|script=latn|''tûndra''|italic=invert}} [tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help) <syntaxhighlight lang="text" enclose="none">[tûndra] Error: {{Langx}}: invalid parameter: |script= (help)</syntaxhighlight>

Notes

  1. compare |italic=invert to |italic=unset:
    {{Langx|de|... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.|italic=invert}}
    German: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.
    {{Langx|de|''... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.''|italic=unset}}
    German: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.

TemplateData

This is the TemplateData documentation for this template used by VisualEditor and other tools; see the monthly parameter usage report for this template.

TemplateData for Langx

<templatedata> { "params": { "1": { "label": "Language tag", "description": "A valid IETF language tag identifying the language of the non-English text.", "type": "string", "required": true }, "2": { "label": "Text", "description": "The non-English text to display.", "type": "string", "required": true }, "links": { "label": "Display link", "description": "Set to 'no' to disable the link to the article's language.", "type": "boolean", "aliases": [ "link" ] }, "4": { "label": "Literal translation", "description": "The literal translation of the foreign text.", "type": "string", "aliases": [ "lit", "translation" ] }, "3": { "label": "Transliteration", "description": "The transliteration of the foreign text, for languages that do not use the Latin alphabet. This field is ignored for languages that do use the Latin alphabet.", "type": "string", "aliases": [ "translit" ] }, "label": { "label": "Language label", "description": "If 'none', suppresses language link and label. Other options may be available depending on the language.", "example": "none", "type": "line" }, "rtl": { "label": "Right-to-left", "description": "Toggle right-to-left view for the foreign text.", "type": "boolean", "example": "yes", "default": "no" }, "italic": { "label": "Italicize", "description": "Toggle italicization for the foreign text.", "type": "boolean", "default": "yes", "example": "no", "aliases": [ "italics", "i" ] }, "size": { "label": "Font-size", "description": "Sets font-size for the foreign text.", "example": "120%, 1.2em" } }, "description": "Indicates to readers the original form of a term or phrase in a foreign language.", "paramOrder": [ "1", "2", "3", "4", "links", "label", "rtl", "italic", "size" ] } </templatedata>

Examples

The following examples show translations from German.

Edit

  • Weimar is located in the federal state of Thuringia (<syntaxhighlight lang="wikitext" inline="1">German: Thüringen</syntaxhighlight>).
  • The Seafarers of Catan (<syntaxhighlight lang="wikitext" inline="1">German: Die Seefahrer von Catan</syntaxhighlight>) is an expansion of the board game The Settlers of Catan.
  • Albert the Bear (<syntaxhighlight lang="wikitext" inline="1">German: Albrecht der Bär</syntaxhighlight>)
  • All Quiet on the Western Front (<syntaxhighlight lang="wikitext" inline="1">German: Im Westen nichts Neues, lit.'In the West Nothing New'</syntaxhighlight>) is a novel by Erich Maria Remarque.

Resulting text

  • Weimar is located in the federal state of Thuringia (German: Thüringen).
  • The Seafarers of Catan (German: Die Seefahrer von Catan) is an expansion of the board game The Settlers of Catan.
  • Albert the Bear (German: Albrecht der Bär)
  • All Quiet on the Western Front (German: Im Westen nichts Neues, lit.'In the West Nothing New') is a novel by Erich Maria Remarque.

Related pages