Elizabeth Azcona Cranwell
Elizabeth Azcona Cranwell (March 10, 1933 - December 4, 2004) was a surrealist poet and translator from Argentina. She was born in Buenos Aires. She worked as a teacher at the University of Buenos Aires. She wrote about literature in La Nación. She also translated writing from English to Spanish. She translated writing by Edgar Allen Poe, Dylan Thomas and William Shand. She was influenced by Olga Orozco. In 1984, she was given the Konex Award.[1] She died in Buenos Aires in 2004. [2]
Works
- 1955 - "Capítulo sin presencia"
- 1956 - "La vida disgregada"
- 1963 - "Los riesgos y el vacío"
- 1966 - "De los opuestos"
- 1971 - "Imposibilidad del lenguaje o los nombres del amor"
- 1971 - "La vuelta de los equinoccios"
- 1978 - "Anunciación del mal y la inocencia"
- "El mandato"
- 1987 - "Las moradas del sol"
- 1990 - "El escriba de la mirada fija"
- "La mordedura"
- 1997 - "El reino intermitente"
References
- ↑ "Elizabeth Azcona Cranwell". Fundacion Konex. Archived from the original on 19 October 2014. Retrieved 11 October 2014.
- ↑ Ariel Madrazo, Jorge (1998). Elizabeth Azcona Cranwell (in Spanish). Ed. Vinciguerra, Col. Testimonios de fin de milenio. ISBN 950-843-319-1.
{{cite book}}
: CS1 maint: unrecognized language (link)