Johan Daisne
Johan Daisne (2 September 1912, Ghent – 9 August 1978, Ghent), was a of Flemish author. His real name was Herman Thiery. His father, Leo Thiery, was the founder of the School Museum in Ghent. He studied Economics and Slavic languages at the Ghent University. Later he became chief librarian of Ghent. Daisne was one of the first magical realist writers in the Dutch language.
Works
Poems
- Verzen (1935)
- Breuken herleiden (1936)
- Afreacties en funderingen (1937)
- Kernamout (1938)
- Het einde van een zomer. Legerverzen uit de mobilisatie (1940)
- Hermine-uit-de-storm. Een bundel verzen uit en voor het leven (1944) (dedicated to his first wife)
- De nacht staat op een kier (1944)
- Drie-hoog-voor. Gedichten uit de Kleine Kamer (1945)
- Tale Quale. Zo als het reilt .... (1945)
- Drie verzen maar, mijn Fred (1946)
- Ikonakind (1946) (dedicated to his first child Frédérique)
- Zeven reizenboek. Dagboekgedichten 1937-'43 (1947)
- De Hollandse reis. Een reportage en een poëtisch tijdsbeeld van herrijzend Nederland anno 1945 (1947)
- Het-kruid-aan-de-balk (1953)
- Goudregen (1956)
- Vita nuova (1956)
- Laboro (co-author Rudi van Vlaenderen) (1959)
- De nacht komt gauw genoeg (1961)
- Ik heb u alles gegeven... Een bloemlezing uit zijn dichtwerk (1962)
- De droom is een herinnering aan dat wat nimmer is gebeurd (1965)
- Afscheid van de dag (1965)
- De Engelse groetenis (1967)
- Verzamelde gedichten (1978)
- Gepijnde honing (1978)
Novels
- Gojim (1939)
- Aurora (1940)
- Maud Monaghan (1940)
- Renée (1940)
- De trap van steen en wolken (1942)
- Zes domino's voor vrouwen (Raissa/Aurora/Renée/Maud/Monaghan/Agnes/Veva) (1944)
- Schimmen om de schemerlamp (1946)
- Het venster op het leven (1947)
- Egbertha in de onderwereld (1947)
- De man die zijn haar kort liet knippen (1947
- Egbertha (heruitgave van 'Egbertha in de onderwereld') (1948)
- Het eiland in de Stille Zuidzee (1949)
- De trein der traagheid (1950)
- De wedloop der jeugd (1950)
- Met dertien aan tafel of Knalzilver met schelpgoud (1950)
- De vier heilsgeliefden (1955)
- 't En is van u hiernederwaard... Mijn stamboomverhaal (1956
- Lago Maggiore. De roman van een man. De roman van een vrouw (1956)
- De vierde engel (1958)
- Grüss Gott. Een idylle uit Carinthië (1958)
- De neusvleugel der muze (1959)
- De schone van nooit weer (1960)
- Hoe schoon was mijn school. De roman van een leraar (1961)
- Met een inktvlek geboren (1961)
- Baratzeartea. Een Baskisch avontuur of de roman van een schrijver (1962)
- Veritza (1962)
- De zoete smaak van de zee (1963)
- Venezy. Een wild verhaal uit de oude kroeg der jeugd (heruitgave van 'Het eiland in de Stille Zuidzee') (1963)
- Pavane (1964)
- De wedloop der jeugd en andere verhalen (1964)
- Als kantwerk aan de kim. Een roman van de Stille Week (1965
- Ganzeveer en kogelpen (1965)
- Charaban (1965)
- Mijn levensliedje(s) (1965)
- Dossier nr. 20.174 (1966)
- Veva (1966)
- Reveillon-Reveillon (1966)
- Ontmoeting in de zonnekeer (1967)
- Twee schelpen en wat gruis (1967)
- Zuster Sharon (1967)
- Met zeven aan tafel (1967)
- Gojim, gevolgd door Zuster Sharon (1968)
- Dieter of wanneer de wapens weigeren (1970)
- Omnibus (1974)
- Winterrozen voor een kwakzalver (1976)
- De droom maakt alles waar. Aforismen (1977)
- Venezy, of het eiland in de Stille Zuidzee (1978)
- De beste verhalen van Johan Daisne (1987)
Plays
- De charade van Advent (1942)
- Het zwaard van Tristan (1944)
- Tine van Berken (1945)
- Veva (1946)
- De liefde is een schepping van vergoding (toneeltrilogie: Veva / Het zwaard van Tristan / Tine van Berken) (1946)
- De man die zichzelf optelefoneerde (1947)
- Het geluk (hoorspel) (1966)
Non-fiction
- Stof op het Kremlin (1935)
- De filosofische waarden in de economie (1936)
- De nieuwe dichtersgeneratie in Vlaanderen (1940)
- De Russische literatuur (1945)
- In Memoriam Robert Mussche, dichter en Verzetsheld (1946)
- In het teken van Esmoreit (1947)
- Moskou 800 jaar (1947)
- De Hollandse reis. Een reportage en een poëtisch tijdsbeeld van herrijzend Nederland anno 1945 (1947)
- Hedendaagse filmkunst (1948)
- Reisebilder uit bezet Duitsland (1948)
- Van Nitsjevo to Chorosjo. Geschiedenis der Russische literatuur met bloemlezing (1948)
- De vrede van Wroclaw, of een proeve van spijkerschrift op het IJzeren Gordijn (1948)
- Losse beschouwingen over het dossier van het magisch realisme (1949)
- Kritiek van de Kinematograaf (1950)
- Florence en de film, of een blozende lelie als brandmerk (1951)
- Filmatiek, of de film als levenskunst (1956)
- Versleer in vogelvlucht (anti-experimentele les, 1956)
- Lantarenmuziek. Een nieuwe bundel filmatiek, ter gelegenheid van het 60e jaarfeest van de bioscoop (1957)
- Letterkunde en magie (1957)
- Feest van de film. Het WT-festival Brussel '58 (1958)
- Film en tijd. Een confrontatie der belangrijkste films van alle tijden (1958)
- Gaat de roman ten onder (co-author Herman Teirlinck) (1959)
- Zien en zijn. De 50 beste of slechtste films der laatste jaren. Een nieuwe bundel filmatiek (1960)
- Pierre Benoit, of de lof van de roman romanesque (1960)
- A pocketfull of miracles (1962)
- Tine van Berken of de intelligentie der ziel (1962)
- De bioscopiumschuiver. Een tweede pocket filmatiek (1963)
- Dagboekpoëzie (1964)
- Judex. Heldendicht van het feuilletonisme (1964)
- Gent, schoonschrift der Leie, Schets der Gentse letteren (1965)
- Greta Garbo, een droom die heeft geademd (1965)
- Ganzeveer en kogelpen of more or less brains. Een nieuwe 'klapper gedachten' (1965)
- Afscheid van de dag (1965)
- Het geluk. Een lees- en luisterspel. Wat is magisch-realisme. Een kort essay over letterkunde en magie (herdruk van 'Letterkunde en magie') (1966)
- Fringilla. Een nieuwe (achtste) bundel filmatiek (1967)
- Filmografisch lexicon der wereldliteratuur, deel 1 (1971)
- Filmografisch lexicon der wereldliteratuur, deel 2 (1972)
- Trefwoorden (1975)
- De droom maakt alles waar (1977)
- Filmografisch lexicon der wereldliteratuur, supplement (1978)
- Bloed op het witte doek (1978)
- Over oude en nieuwe rolprenten: de dingen die niet voorbijgaan (1980)
International translations
His works are published in Dutch, English, French, Polish, Russian, Swedish, Portuguese, Italian and German.
Translations into English
- The Man Who Cut His Hair Short (1965)
- Filmographic Dictionary of World Literature (1971) ISBN 0-391-01585-0
- Writing in Holland and Flanders 31 (1972) (by Johan Daisne and Jacques Hamelink)
Filmography
- Un jour un train
- De man die zijn haar kort liet knippen
Johan Daisne Media
The Johan Daisne Street in Ghent