Voiced alveolar fricative

The voiced alveolar fricative is a type of consonant. The letter for this sound in the International Phonetic Alphabet is ⟨z⟩. The X-SAMPA symbol for this sound is ⟨z⟩.

Voiced alveolar sibilant
z
IPA number133
Encoding
Entity (decimal)z
Unicode (hex)U+007A
X-SAMPAz
Kirshenbaumz
Sound

 

Features

Examples

Language Word IPA Meaning
Adyghe зы [ˈzə] 'one'
Albanian zjarr [zjar] 'fire'
Arabic Standard[1] زائِر [ˈzaːʔir] 'visitor'
Assamese লকীয়া [zɔlɔkija] 'chili'
Assyrian ܙܢ̱ܓܐ zìga [ziɡa] 'bell'
Bengali নামা [namaz] 'Salat'
Breton iliz [iliz] 'church'
Chechen зурма / zurma [zuɾma] 'music'
Dutch[2][3] zaad [z̻aːt̻] 'seed'
Emilian and Romagnol raån [raːz̺ʌŋ] 'reason'
English zoo [zuː] 'zoo'
Esperanto kuzo [ˈkuzo] 'cousin'
Georgian[4] არი [ˈzɑɾi] 'bell'
Greek Athens dialect[5] ζάλη / záli [ˈz̻ali] 'dizziness'
Hebrew זאב [zeˈʔev] 'wolf'
Hindustani Hindi ज़मीन [zəmiːn] 'land'
Urdu زمین
Japanese[6] 全部 / zenbu [zembɯ] 'everything'
Kabardian зы [ˈzə] 'one'
Kalaw Lagaw Ya zilamiz [zilʌmiz] 'go'
Kashmiri ज़ानुन / زانُن [zaːnun] 'to know'
Khmer បែលហ្ស៊ិក / <span title="Lua error in package.lua at line 80: module 'Module:Language/data/ISO 639 override' not found. transliteration" class="Unicode" style="white-space:normal; text-decoration: none">bêlhsĭk [ɓaelzɨk] noun: 'Belgium', 'Belgian(s)'
adjective: 'Belgian'
Malay beza [bezə] 'difference'
Maltese żelu [zelu] 'zeal'
Marathi [zər] 'if'
Occitan Limousin jòune [ˈzɒwne] 'young'
Persian گوز [guz] 'fart'
Portuguese[7] casa [ˈkazɐ] 'house'
Punjabi ਜ਼ਿੰਦਗੀ [zɪnˈd̪əgi] 'life'
Spanish Andalusian comunismo [ko̞muˈnizmo̞] 'Communism'
Latin American
Filipino
Mexican isla [ˈiz.lä] 'island'
Swahili lazima [lɑzimɑ] 'must'
West Frisian[8] sizze [ˈsɪzə] 'to say'
Yi / ssy [zɹ̩˧] 'generation'
Yiddish זון / zien [zin] 'son'
Zapotec Tilquiapan[9] guanaz [ɡʷanaz] 'went to grab'

References

  1. Thelwall, Robin (1990), "Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727
  2. Gussenhoven, Carlos (1999), "Dutch", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 74–77, ISBN 978-0-521-65236-0
  3. Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
  4. Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  5. Adams, Douglas Q. (1975), "The Distribution of Retracted Sibilants in Medieval Europe", Language, 51 (2): 282–292, doi:10.2307/412855, JSTOR 412855
  6. Okada, Hideo (1999), "Japanese", in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  7. Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
  8. Sipma, Pieter (1913), Phonology & grammar of modern West Frisian, London: Oxford University Press
  9. Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344